BROYEUR À COUTEAUXPULVERISETTE 15Guide d'utilisationValable à partir de : 15.40XX/2000Lire les instructions avant de commencer tous travaux !Trad
DANGER !La combinaison de ce symbole et de ce mot-clé indique unesituation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée,entraîne la mort ou
DANGER !La combinaison de ce symbole et de ce mot-clé accom-pagne les contenus et les instructions relatives à l'utilisationconforme de la machin
3. Resserrer la vis.Ce symbole met en évidence les conseils et recommanda‐tions utiles ainsi que les informations concernant uneexploitation efficace
AVERTISSEMENT !Il faut respecter les valeurs d'exposition figurant dans lesdirectives de sécurité en vigueur. Il faut le cas échéantassurer une a
2.6 Dispositifs de protectionLes dispositifs de protection doivent être utilisés de manièreconforme et ne doivent pas être mis hors service ni retiré
2.8.2 Protection contre le redémarrageLe moteur s'arrête en cas de coupure de courant pendant le fonctionne-ment. Le broyeur est immobilisé en q
3 Caractéristiques techniques3.1 DimensionsAvec support : 1450 x 620 x 580 mm (hauteur x largeur x profondeur)Sur table : 690 x 420 x 480 mm (hauteur
3.7 Granulométrie finaleLa granulométrie finale dépend de la cassette-tamis utilisée et se situeentre 0,25 et 20 mm. Caractéristiques techniques -
4 Installation4.1 TransportL'appareil est livré sur une palette de transport avec capot en bois. Pourtransporter l'appareil emballé, nous r
ATTENTION !L'appareil doit être fermement fixé car les forces transver-sales en jeu peuvent être très fortes !ATTENTION !Le broyeur à couteaux pè
Édition 02/2015 indice 006Fritsch GmbHBroyage et GranulométrieIndustriestraße 8D - 55743 Idar-ObersteinTéléphone : +49 (0)6784/ 70-0Fax : +49 (0)678
4.4 Conditions ambiantesAVERTISSEMENT !Tension secteur !– L'appareil ne doit être exploité qu'en intérieur.–L'air ambiant ne doit cont
5 Mise en serviceUne fois la PULVERISETTE 15 installée selon les indications décrites sousÄ « Installation » à la page 18, et la fiche secteur branch
6 Travailler avec l'appareilAVERTISSEMENT !En cas d'utilisation de garnitures de broyage qui ne sont pasdes accessoires originaux de l&apos
6.1.2 Mise en place du tamis de fondATTENTION !Risque de blessure sur les arêtes tranchantes des couteaux.ATTENTION !Risque de blessure !Faire attent
6.1.3 Contrôle de l'écartementLes couteaux en rotation ne doivent pas toucher les contre-couteaux. Leréglage en usine prévoit un écartement entr
9. Positionner le couteau en rotation marqué d'un repère bord àbord avec un des contre-couteaux situés à droite, et les alignerparallèlement comm
5. Ouvrir le couvercle de l'entonnoir, remplir de matière à broyer etrefermer le couvercle.Le volume de l'échantillon varie en fonction de l
6.3 Processus de broyage avec entonnoir pour les morceaux longs et en vracATTENTION !Porter des lunettes de protection lors du broyage avecentonnoir
7 Accessoires7.1 Manche filtrante et récipient collecteurL'utilisation d'une manche filtrante entre la PULVERISETTE 15 et le réci-pient col
8 NettoyageDANGER !Tension secteur !– Avant le début des travaux de nettoyage, débrancher lafiche secteur et sécuriser l'appareil pour empêchert
Certification et conformité CEFritsch GmbH est certifiée par TÜV-Zertifizierungsgemeinschaft e.V.(société de certification du contrôle technique).Lors
9 MaintenanceDANGER !Tension secteur– Avant le début des travaux de maintenance, débran-cher la fiche secteur et sécuriser l'appareil pour empê-
Partie fonctionnelle Fonction / type Contrôle Intervalle de maintenanceInterrupteur de sécurité 1(actionnement par ferme-ture du couvercle)Blocage du
9.1.1 Montage des couteaux en rotationREMARQUE !Pour retourner ou poser les couteaux en rotation, ceux-cidoivent tous trois être poussés vers l'
1. Ouvrir le couvercle.2. Positionner le couteau en rotation dont l'écartement avec lecontre-couteau gauche est le plus faible bord à bord avec c
10. Fixer alors les contre-couteaux en serrant la vis de fixation.L'écartement peut être légèrement augmenté lors duserrage de la vis de fixation
10 ÉliminationPar la présente, nous confirmons que la société FRITSCH a mis en œuvrela directive 2002/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 27
11 Clauses de garantieEn sa qualité de fabricant, la société FRITSCH GmbH accorde, en plus desdroits de garantie envers le vendeur, une garantie d&ap
Les frais de transport, d'emballage et de déplacement résultant durenvoi de l'appareil à notre entreprise ou du déplacement de l'un de
12 Clause de non-responsabilitéAvant d'utiliser le produit, il faut lire avec soin et comprendre le présentguide d'utilisation.L'utili
Fritsch GmbH exclut expressément toute responsabilité, toute garantieou tout autre engagement en relation avec des obligations à dommagesintérêts qui
Table des matières1Structure... 62 Consignes de sécurité et utili
13 Journal de sécuritéDate Maintenance/Réparation Nom Signature Journal de sécu
Date Maintenance/Réparation Nom Signature Journal de sécurité - 41 -
14 IndexAAgents spécialisés ...7Avertissements ...9BBruit de fonctionnement ...16CClau
© 2015Fritsch GmbHBroyage et GranulométrieIndustriestraße 8D - 55743 Idar-ObersteinTéléphone : +49 (0)6784/ 70-0Fax : +49 (0)6784/ 70-11Courriel :
6.2 Processus de broyage avec entonnoir pour matériaux envrac... 2
1 Structure1 Entonnoir2 Interrupteur de sécurité du couvercle3 Interrupteur de sécurité du récipient collecteur4 Molette du couvercle5 Récipient coll
2 Consignes de sécurité et utilisation2.1 Exigences vis-à-vis de l'utilisateurLe présent guide d'utilisation est destiné aux personnes char
2.2 Utilisation conformeLe broyeur à couteaux PULVERISETTE 15 sert au broyage d'échantillonsde consistance molle à mi-dure, de matière fibreuse
Un moteur triphasé ou un moteur à courant alternatif sans frein méca-nique assure l'entraînement.2.3 Devoirs de l'exploitantAvant d'uti
Kommentare zu diesen Handbüchern